Millaray
coshkilla rayen meuñga
coshkilla rayen meuñga
ñi mawida iñcullmaley
ñi mawida iñcullmaley
ashuncaley ñi mapu
mapuche ñi mapuñga
mapuche ñi mapuñga
feimeu ñga ashñgellu ñu key
feimeu ñga ashñgellu ñu key
pichi malen millaray
pichi malen millaray
gulkantu mew katrukey
kelu rayen coshkilla
kelu rayen coshkilla
mis campos cubiertos estan
mis campos cubiertos estan
con flores del copihual
con flores del copihual
adornando este lugar
que un día me vio nacer
que un día me vio nacer
la pequeña millaray
la pequeña millaray
muy entretenida esta
muy entretenida esta
al compas de una canción
cortando la flor roja
cortando la flor roja
Me abrazo de la guitarra. Tengo miedo de la gente. No sé si eso es inteligente, o es el miedo que me amarra.
Your heart’s a mess, you won’t admit to it. It makes no sense, but I’m desperate to connect. And you, you can’t live like this.
¿Qué es lo que hace que se pierda la infancia? Me pregunto cuándo surgió en mí la tensión, la inhibición, el falso conocimiento de mí, mi maldita vida psicológica. Hubo una vez en la que yo jugaba y me olvidaba y hacía lo que quería y me permitía todo…
— Alejandra Pizarnik (via nadie-nada)






